lunes, 24 de enero de 2011

Les salió el tiro por la culata

Al Partido Popular y concretamente al señor Jaime Mayor Oreja le ha salido el tiro por la culata por haber querido simplificar el número de lenguas oficiales del parlamento Europeo a solo tres. Todavía recuerdo la anécdota que éste eurodiputado explicó acerca de su bisabuelo que prohibió a sus hijos hablar el euskera en su casa para que aprendieran bien el español, hecho que defendió diciendo que así "pudo dominar con naturalidad el euskera y el español" y que esta historia probaba "la importancia de mentes abiertas capaces de entender que lo más importante es la capacidad de comunicación" y que las lenguas no son política". O sea, que quienes defendemos las lenguas locales y minoritarias somos un atajo de imbéciles e ignorantes cerrados y excluyentes que nos gusta vivir dentro de una burbuja de cristal y que nos negamos a abrir fronteras y conocer el resto del mundo. Es decir, que quienes no tienen una visión uniformizada de las cosas, valorando solo lo puramente mayoritario y despreciando e ignorando lo minoritario no son personas abiertas y no tienen sensibilidad por lo que sucede más allá de nuestra tierra.
Tal vez quienes piensen como Mayor Oreja no sepan que precisamente fueron los intelectuales pertenecientes a los primeros movimientos catalanistas de finales del siglo XIX y principios del XX los grandes defensores de la lengua y la cultura catalanas, forjando a través del arte, la ciencia, la política, la literatura y la cultura en general, una etapa gloriosa de prosperidad que contribuyó a proyectar a Barcelona y a Cataluña en el mundo entero, culminado con las Exposiciones de 1888 y 1929. Actualmente y desde hace ya más de un siglo, Cataluña es la región más conocida mundialmente de España, la más visitada, la que más difusión internacional tiene, la más cosmopolita, la más integradora, y la que recibe más turistas, artistas, estudiantes y empresarios de toda España, y son los catalanes quienes más viajan por toda España y por el extranjero. Y a pesar de todo, todavía somos considerados gente cerrada y excluyente que debe recibir lecciones sobre cómo tener una mente abierta. ¿Quién es realmente más abierta, aquella persona que promueve la utilidad del castellano en el mundo dejando de banda lenguas minoritarias porque las considera sin futuro ni utilidad, o aquella persona que además de fomentar el castellano como gran lengua útil para comunicarse con buena parte del mundo, considera también la diversidad lingüística como una riqueza y un patrimonio que nos fortalece y nos ofrece la oportunidad de conocer nuevas formas culturales? Quien crea que los catalanes no vemos más allá de los Pirineos que venga y nos visite. Será bien recibido.

Fue precisamente el PP a través de Mayor Oreja el promotor en el Parlamento Europeo de usar solo dos o tres lenguas. Pues bien, ahora se ha hecho caso a la petición y Bruselas ha sacado una propuesta de crear un sistema de patentes europeas en las tres lenguas más habladas de la Unión Europea, naturalmente el inglés, el francés y el alemán. El castellano ha quedado fuera, pues es la quinta lengua más hablada después del italiano, que ocupa la cuarta posición. Lo que decía, les ha salido el tiro por la culata por haber mareado la perdiz en un tema que jamás debería ser objeto de controversia. Ellos, que alardean de no politizar las lenguas, han sido los generadores de un conflicto político y encima a escala internacional. Europa es multilingüe, multicultural, multiétnica y multireligiosa, y la realidad es lo único que cuenta, diga lo que diga la norma “oficial” del Parlamento.
Pues nada, señor Mayor Oreja. Ahora le toca a usted demostrar que ha aprendido la lección de su bisabuelo y que también tiene una mente abierta. Empiece por aprender inglés, francés y alemán porque Europa es el futuro y ahí le espera. ¿Algún día les prohibirá hablar castellano a sus hijos en su casa para que aprendan el chino, ahora que la China pronto será la primera potencia mundial y el futuro del planeta, y cada vez más será necesario aprender el mandarín? Quien sabe.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Perque tantas llenguas ? NO ENS ENTENDREM.......................

Ricard dijo...

Home, mira. I per què tantes races humanes? tantes cultures? tants grups de música? tants plats de cuina diferents? tants llibres? tantes religions? tants instruments musicals? tantes pel·lícules de cinema? tants...? Si tot ho hem de veure així...